Month: March 2011

Posted in Music Cross Cultural Comments Cinema

Singin’ in the Rain

Related Images:

Posted in Notes on English

Anglo-saxon culture & key words : guilty or not guilty?

In court, the party accused is called the defendant. A member of the jury, after deliberation, reads the verdict, the conclusion, the judgement …

There are two options: Guilty or Not Guilty. This jury has found a third …

click to enlarge

(the rights to this page belong to the artist and the New Yorker Magazine)

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments

The confident life – The Boston Globe

A wonderful piece by Peter Mandel

The confident life – The Boston Globe.

Related Images:

Posted in Newsletters Cross Cultural Comments Les Newsletters Online Language Resources for English Reading

Newsletter: 11 March 2011

Eleven is one of my numbers and I can’t even tell you why. I don’t know if I was born with it and only realized it later in life or whether I adopted it because it just kept showing up the way a stray cat seems to wander close by until you finally give in and feed it …  Is it because it’s two ones put together? Because it’s neither the round ten nor the dozen of twelve? It is a recurrent number. Over and over again, I look at my watch, glance at a clock on the wall or my eyes happen to fall on the clock on the dashboad while I’m driving or I just “happen” to cast a glance at my phone …  and what do I see? This: 11:11. It’s happened so many times that I actually began writing down what was happening at that moment. Funny coincidences like getting an unexpected email message precisely at 11:11. Or the phone rings and the number 11 11 shows up. Other events. Open the mail. It’s the balance on my bank account. 1111 or even -1111.

Numbers are like that: They’re prices, they’re times, they’re serial numbers, they’re addresses, they’re page numbers too though I don’t think I’ve ever never gotten that far. The fact that this year is 2011 must be coincidence, I’m sure. Like all the others. Am I superstitious? Of course not!  You book a flight? What?!! 11 11 – Come on, you’ve got to be kidding! Check into a hotel … Room 11. Let’s go for a hike! How far? … 11 km. I give up! It’s too much. Why look for meaning where there is none?

Born in which month? November … ? Oh no! What’s this? 11 points in Scrabble???

This nonsense being said, there are a few things posted on the The Paris Savannah Connection right now which might strike your fancy.

The most recent is a geography quiz about the Middle East which came my way via Freda R.’s newsletter out of Tybee. Thank you, Freda! This is greatl! By the way, if you happen to be in India or China and say the “Middle East,” no one will know what you’re talking about … Over there, our trans-Atlantic view of the “Middle East”  is their … “Western Asia.”

There’s a link to a wonderful de-complexing article on varieties of American English by Jan Freeman; a few words about the word “coup” with a link to the Visual Thesaurus; A.O. Scotts’s look at the 1940 film classic  “The Shop Around the Corner”  as well as a beautifully written answer to this question: Can most people really say whatever they want, whenever they want, without even thinking about it

And more … like the reposting of say … tell… speak … and talk. And there’s a lot to be said about that!

Have a wonderful March weekend,

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments Keywords Online Language Resources for English Reading

Bristol: A Quirky British Car Maker, Serving Quirky Customers Worldwide

I have to admit that I had never heard of the Bristol until today.

The Bristol

and here’s a “bilingual” link to the word … quirky!

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments

On varieties of American English

On varieties of American English

by Jan Freeman

The devil strip – The Boston Globe.

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments

From West Side Story – West West Side Story – Tonight

 

A Masterpiece

Related Images:

Posted in About Learning a Foreign Language Notes on English Cross Cultural Comments

coup: in French, in English

From Visual Thesaurus: coup

The silent “p” in this word is the heritage of French ancestry, whence English borrows coup.

In French a coup is an act, but the feature separating a coup from any old act is that a coup is marked by success and cleverness.

English has also borrowed a number of particular coups from French, including coup d’etat, coup de grace, coup de main, and coup d’oeil.

Look it up in the Visual Thesaurus!

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments

A question of speech

A beautiful piece in today’s IHT.

By RANJANI IYER MOHANTY
Published: March 4, 2011
Can most people really say whatever they want, whenever they want, without even thinking about it?
 
 

Opinion | I.H.T. Op-Ed Contributor

I know it’s coming. The people ahead of me are going one by one. Terror rises in my throat. I try to think of a plausible excuse to leave. I look around for the nearest exit. My turn is drawing nearer and nearer. What is it? Getting vaccinated? Bungee jumping? Death?

No, much worse: introductions. If you stutter, one of the most difficult situations is saying your name when you’re put on the spot.

Stuttering is an odd affliction. Unlike someone who is crippled and can never walk, I can talk fluently when I’m all by myself. I can even sing my name over and over again, loudly and with ease. And since there’s no external sign, strangers are not prepared for my handicap.

Once at a dinner party, when I was introducing myself, I hit a major block. One woman laughed gaily, and asked very wittily if I had forgotten my own name.

Fortunately for me, I have a wonderful family. My parents never treated me any differently and made me believe I could do anything. My younger sister grew up with my stutter and so always waited patiently for me to get my words out, never even turning her eyes away.

In my youth, the problem was milder and so I thought I could hide it by cleverly substituting easy words for difficult ones.

But after much deliberation and in the interest of starting my marriage with a clean slate, I told my fiancé of my speech problem. “Egad,” he said, “I thought you were going to tell me you’re an axe murderer.’‘ “But you d-d-don’t understand,” I persisted, “sometimes I just b-b-block on a word and no sound comes out.’‘ He smiled, “Good; more air time for me.”

When my daughter was 2 years old and sitting on her potty, she pulled her sippy cup out of her mouth and asked me, “Amma, why do you talk like that?” “Like what?” I asked, starting to feel a shade uncomfortable. She thought, and then said, “Starting and stopping.” I took a deep breath, “I have a speech problem.” She looked at me, said “Oh,” and put her sippy cup back in her mouth. She’s never commented on it again.

I watch with awe those who speak well, lightly, effortlessly. I listen to the words tripping fluently off their tongue. Can most people really say whatever they want, whenever they want, without worrying or even thinking about it? They don’t need to point to things on the menu. They don’t need to always drink apple juice on airplanes, because they can’t say tomato juice. They can easily share a good joke that seems just right at a particular time in the gathering, without thinking it through and deciding it’s too risky given all the likely places for blocks.

Stuttering has been brought to the spotlight this week with the Academy Award for best picture going to the movie “The King’s Speech.” It’s the first time stuttering has been the theme of a major feature film and the condition has been exhibited by the main actor.

Perhaps not coincidentally, one of the sessions at the recent annual meeting of the American Association for the Advancement of Science was on stuttering. Luc De Nil of the University of Toronto explained how the speech centers in the brains of stutterers were found to be more densely packed and more active — proving my long-standing hypothesis that stutterers are highly intelligent, even if we can’t say so ourselves.

I knew I never should have come to this meeting. I can feel my heart pounding and my hands shaking. And now it’s nearly my turn. Maybe I could yell “Fire!” and run out of the room. Maybe I could call myself by some other name, something easier to say, like Colin Firth…. But several people in the room know me and this would really throw them off. Or maybe I could take a deep breath and try to say my own name. Hoping for the best, I smile and open my mouth.

Ranjani Iyer Mohanty is a writer and academic/business editor based in India.

Related Images:

Posted in Cross Cultural Comments

American Truffles

At $800 a pound for some types, truffles have some people in North Carolina excited. They also have two growers suing.

From the New York Times.

Here’s the link about what’s going on in North Carolina!

Related Images: