Month: July 2010

Posted in Newsletters Cross Cultural Comments Reading

Newletter July 2, 2010

Too much! In French, “C’est trop!”

What more can you express with just this short exclamation?! This is one we hear everyday all around the world because it’s so true every day! I can’t believe it!

How much? Too much!

How far? Too far!

Are you kidding me?  C’est trop beau. Beyond expectations. Beyond what I ever imagined.

How beautiful? Too beautiful for words.

“Let’s go to  …”

Too expensive … too far … too new … too old … too cold … too fast … too slow … too good …

What’s the difference between the French and Americans?

The conservative French often say “C’est trop …tard…”  And daring Americans … “It’s never too ….late.”

And can’t we all say to someone: “Nothing’s too good for you.”

Of course, some days, on either side of the pond … it really is “Too Darn Hot.”

And that’s just what Ella Fitzgerald is singing on today’s Paris Savannah Connection.

Enjoy it!

Related Images:

Posted in Newsletters Cross Cultural Comments Savannah Favoritz

Newsletter July 1, 2010

On my way back from visiting Michel in the hospital yesterday, I was headed for the Marais from the Porte d’Orléans and realized that I was driving up … (or down?) Bd. St. Michel.

Now this is a very well-known name, both in its masculine and the feminine forms, made especially famous in a song by the Beatles way back when!

The French name for a man is pronounced something like “ME” + “SHELL.” This is unlike the Anglo-Saxon “Michael” which, as in Michaelangelo, is pronounced “MY” “KELL”

Oddly enough, the Anglo-saxon pronunciation of Michelle … sounds almost the same in the two languages. Maybe the accent is different.

While waiting for the light to change from red to green … at a stoplight at the corner of Bd. St. Germain and Bd. St. Michel, I took a couple of photos through the windshield.

They’re posted on today’s Paris Savannah Connection.

Happy July First. Happy Summer.

Related Images: